ShopSpell

Brodsky Translating Brodsky Poetry in Self-Translation [Paperback]

$54.99       (Free Shipping)
89 available
  • Category: Books (Literary Criticism)
  • Author:  Berlina, Alexandra
  • Author:  Berlina, Alexandra
  • ISBN-10:  1501314289
  • ISBN-10:  1501314289
  • ISBN-13:  9781501314285
  • ISBN-13:  9781501314285
  • Publisher:  Bloomsbury Academic
  • Publisher:  Bloomsbury Academic
  • Pages:  232
  • Pages:  232
  • Binding:  Paperback
  • Binding:  Paperback
  • Pub Date:  01-Feb-2015
  • Pub Date:  01-Feb-2015
  • SKU:  1501314289-11-MPOD
  • SKU:  1501314289-11-MPOD
  • Item ID: 100169098
  • Seller: ShopSpell
  • Ships in: 2 business days
  • Transit time: Up to 5 business days
  • Delivery by: Jul 12 to Jul 14
  • Notes: Brand New Book. Order Now.

Is poetry lost in translation, or is it perhaps the other way around? Is it found? Gained? Won?
What happens when a poet decides to give his favorite Russian poems a new life in English? Are the new texts shadows, twins or doppelgangers of their originals-or are they something completely different? Does the poet resurrect himself from the death of the author by reinterpreting his own work in another language, or does he turn into a monster: a bilingual, bicultural centaur?
Alexandra Berlina, herself a poetry translator and a 2012 Barnstone Translation Prize laureate, addresses these questions in this new study of Joseph Brodsky, whose Nobel-prize-winning work has never yet been discussed from this perspective.

Acknowledgments
Note on the Text
Foreword: Post-Modernist Chants, Robert Chandler

1. What Is It All About?

2. December in Florence
2.1. The Matter of Meter and the Force of Form
2.2. The doors take in air, exhale steam; you, however, won't&
2.3 Sunk in raw twilight, the pupil blinks but gulps&
2.4. Cats check at noon under benches &
2.5. A man gets reduced to pen's rustle on paper&
2.6. Quays resemble stalled trains&
2.7. In a dusty caf?, in the shade of your cap&
2.8. Taking in air, exhaling steam&
2.9. The stone nest resounds with a piercing squeal&
2.10 There are cities one won't see again&

3. Three Nativity Poems
3.1. Star of the Nativity
3.2. Nativity
3.3. Lullaby
3.4. A Delicate Balance: Brodsky's Nativity Poetry

4. Poems ? Clef: M.B.'s Birthday
4.1. The Polar Explorer
4.2. Minefield Revisited

5. Elegies
5.1. In Memoriam
5.2. In Memory of my Father: Australia, August Rain
5.3. To a Friend: In Memoriam

6. Beyond Translation: Centaurs and Other Hybrids
6.1. Word Play in Translation and the Centauric Self-Portrait
6.2. Centaurs
6.3. A Matter of (Con-)Sequence
6.4. Beyond Translation: Epitaphló~

Add Review